Tecnología 21.11.2018 > México

SBI y SDV en alianza para ofrecer servicios de doblaje en 15 idiomas

Las compañías mexicanas se unen para darles un plus a los contenidos de productoras independientes y creativos, así como de grandes majors para poder exportar sus producciones a otros territorios.

Con estudios de doblaje en puntos estratégicos de la República Mexicana, SBI y SDV buscan ofrecer un valor agregado a los contenidos de creativos independientes, así como apoyo a los grandes jugadores que requieren de aliados para complementar su oferta, ante la demanda de producciones para las diferentes pantallas de exhibición. 

“Tenemos la oportunidad de adentrarnos con los creativos mexicanos de la industria, tales como directores, realizadores, productores y distribuidores, tratando de colaborar con ellos para exportar sus contenidos con una estrategia muy interesante al realizar el doblaje. Manejamos 15 idiomas, principalmente el inglés; además de trabajar hombro con hombro el diseño sonoro y realización de los contenidos, es decir, trabajan de manera completa el sonido directo, pasando por el diseño sonoro, la composición musical, mezcla y el doblaje.”, comentó Eddie Rojas, CEO y Fundador de Sound by Image (SBI).

El ejecutivo agregó: “Realizamos el doblaje de manera internacional, para que los clientes extranjeros puedan hacer el doblaje en español, tenemos el apoyo y alianza con el estudio SDV. Utilizamos equipamiento de AVID, sistemas HD, nuestra plataforma de grabación es protools y microfonía Sennheiser; utilizamos una plataforma suiza muy innovadora llamada Voice Key, la cual nos permite tener interacción con el director y talento. En monitoreo tenemos varios sistemas para hacer las grabaciones de doblaje y tener un respaldo. Alterno a este servicio, también contamos con el de subtitulaje, para dar un servicio completo”, finalizó Rojas, resaltando la reciente inauguración de sus estudios en la Ciudad de México. 

Por su parte, César Parra ,director de producción de Servicios de Voz (SDV), dijo: “ En conjunto, ambas empresas ofrecemos también el servicio de doblaje en diferentes idiomas, resaltando el inglés y español neutro. Las empresas han crecido mucho los últimos años y hay nuevas compañías  que necesitan soluciones, así como las existentes al trabajo saturado. Damos servicio de doblaje en corto tiempo y con gran calidad. Nuestra principal fortaleza es el servicio 24/7 que ofrecemos, hay clientes en otras partes del mundo ,con un tiempo de entrega muy rápido. La estrategia de tener estudios en diferentes partes del país, tales como Sonora y Ciudad de México, ayuda a que el proceso sea rápido y algo más nutrido”, concluyó.  

© Newsline Report 2018



¿Te gustó esta nota?